sábado, 18 de agosto de 2018

AS DUAS CIDADES - SÃO CARLOS-SP


No dia 03 de Agosto estava praticando mais aquarela. A cada dia que passa, estou me acostumando com essa técnica. Aos poucos a gente vai se sentindo mais leve e livre em puxar a água e dar formas com o pincel.


Nada como a prática diária para o braço e o pincel se tornarem um só e a gente conseguir transmitir uma idéia no papel.

(desenho em aquarela, em papel canson. Autor: Ricardo Falcoski)

O Desenho acima quis fazer uma paisagem urbana em que as pessoas estivessem em primeiro plano e a cidade como fundo. Fiz a perspectiva de maneira bem tímida com o ponto do observador na altura dos olhos do pedestre.

Dividi a folha em duas metades verticais, uma com a paisagem urbana e outra com uma parede cinza bem clara que não saiu na foto, mas que dá pra perceber pela sombra do pedestre de pé.
A intenção do desenho foi justamente colocar a cidade em duas metades, uma plano aberto e um plano fechado, e daí convido vocês a darem mais leituras para o desenho.

Abraço a todos,
até o próximo desenho.


Os desenhos postados aqui foram feitos à mão livre, de memória.

Materiais usados:

- Lapiseira Caran d'ache com grafite 2B;
- Pincel Keramik redondo 705, nº 10, pelo sintético;
- Pincel Keramik redondo 705, nº 04, pelo sintético;
- Pincel Winsor & Newton redondo Petit Gris Pur, nº 04, pelo natural de esquilo;
- Aquarela Sakura Koi em pastilha;
- Papel CANSON 150g, tamanho A4.

On August 3rd I was practicing more watercolor. With each passing day, I'm getting used to this technique. Gradually we are feeling lighter and freer in pulling the water and giving shapes with the brush.
Nothing like the daily practice for the arm and the brush become one and we get to convey an idea in the paper. The drawing above wanted to make an urban landscape in which people were in the foreground and the city as background. I made the prospect very timidly with the spot of the observer at the height of the pedestrian's eyes.
I divided the sheet into two vertical halves, one with the urban landscape and the other with a very clear gray wall that did not appear in the photo, but that can be seen by the shadow of the standing pedestrian.
The intention of the drawing was precisely to put the city in two halves, an open plan and a closed plan, and hence invite you to give more readings to the drawing.
Hug to everyone,
until the next drawing.


Freehand drawings, sketches by landscape by memorie.

Materials:

- Caran d'ache pencil with graphite 2B;

- Round brush Keramik 705, nº 10, synthetic hair;
- Round brush Keramik 705, nº 04, synthetic hair;
- Round brush Winsor & Newton Petit Gris Pur, nº 04, natural Squirrel hair;
- Sakura Koi Watercolor;
- Canson Paper, 150g, A4 size.

Siga o PENLAB também no:
Follow us also in:

Facebook: facebook.com/penlabbr

Instagram: instagram.com/penlab_br
Pinterest: http://pinterest.com/penlabbr




segunda-feira, 6 de agosto de 2018

ESTAÇÃO FERROVIÁRIA DE SÃO CARLOS-SP, BRASIL

No sábado, dia 04 de Agosto, aconteceu o 19º Encontro do Urban Sketcher de São Carlos.


(Sketch Ferroviária São Carlos-SP. Autor: Ricardo Falcoski)



Foram muitos sketchers de São Carlos e de Araraquara-SP.
Nos reunimos na antiga Estação Ferroviária de São Carlos para fazer nossas aquarelas e desenhos. 


(Estação Ferroviária de São Carlos, vista da entrada com a rua e praça em frente. Foto: Ricardo Falcoski)



(Bilheteria da estação ferroviária de São Carlos-SP. Foto: Ricardo Falcoski)


Neste dia acontecia o encontro nacional de ferromodelismo na Estação com muitos expositores, lojas e colecionadores do país. Foi uma ótima oportunidade de desenhar a estação antiga cheia de gente, como se fossem embarcar no trem, como nos dias quando ainda funcionava trem de passageiro.


(Evento de ferromodelismo que estava acontecendo no dia. Foto: Ricardo Falcoski)


Não pude ficar a tarde toda, então fiz um desenho bem rápido. Demorei em torno de 30 desenhando e aquarelando. Escolhi uma visual da gare e da estação que remetesse a vista de dentro do trem quando este chegava cheio de passageiros.


(Estação Ferroviária de São Carlos nos dias de hoje. Gari vista de quem chega de trem na estação, na época de quando ainda havia transporte de pessoas. Foto: Ricardo Falcoski)



(Sketch da Ferroviária e a Ferroviária - vista de quem chega na estação. Foto: Ricardo Falcoski)


Outro dia voltarei para fazer este desenho com mais calma, tanto ao nascer do sol como ao entardecer. Acho que vale a pena.


(Estação ferroviária de São Carlos. vagão antigo de transporte de passageiros, hoje desativado. autor da foto: Ricardo Falcoski)


Para saber mais sobre a estação de trem de São Carlos-SP visite os sites: 
3. Fundação Pró Memória de São Carlos, que está sediado na Estação de Trem.

A Estação fica no endereço: Praça Antônio Prado, s/n - Centro, São Carlos - SP, 13560-046, e é aberto a visitação ao longo da semana.


Os desenhos postados aqui foram feitos à mão livre, de observação no próprio local.
Materiais usados:

- Lapiseira Caran d'ache com grafite 2B;
- Caneta a nanquim Mitsubishi UNI PIn 0.7 fine;
- Pincel com cerdas de nylon e reservatório de água Sakura Koi;
- Aquarela Sakura Koi em pastilha;
- Papel Winsor & Newton superfície Media 100lbs/220gsm, tamanho A5.

On Saturday, August 4, the 19th Urban Sketcher Meeting of São Carlos took place.
There were many sketchers from São Carlos and Araraquara-SP.
We met at the old Railway Station of São Carlos to make our watercolors and drawings.
This day was the national meeting of ferromodelismo in the Station with many exhibitors, shops and collectors of the country. It was a great opportunity to design the old station full of people, as if they were boarding the train, as on days when there was still a passenger train.
I could not stay all afternoon, so I made a very quick drawing. It took me around 30 drawing and watering. I chose a look of the station and gare that would send the view from inside the train when it arrived full of passengers.
Another day I'll come back to do this drawing more calmly, both at sunrise and at dusk. I think it's worth it.
To know more about the train station of São Carlos-SP visit the sites:
1. Matter of the Station's birthday, on the city's website.
2. site of the Railway Stations of Brazil.
3. Fundação Pro Memória de São Carlos, which is based at the Train Station.

The Station is located at Praça Antônio Prado, s / n - Centro, São Carlos - SP, 13560-046, and is open to visitors throughout the week.

Freehand drawings, sketches by landscape real time observation, made in local.
Materials:

- Caran d'ache pencil with graphite 2B;
- Black nanquin Pen, Mitsubishi UNI Pin, point 0.7 fine;
- Sakura Koy Nylon brush with reservoir;
- Sakura Koi Watercolor;

- Winsor & Newton Medium Surface Cartridge pad Heavy Weight Paper, 100lbs / 220gsm, A5 size.


(Pessoal do Urban Sketchers Araraquara. Da direita para esquerda: Joel Venceslau, Maria Pereira, Beatriz Kwok e Francis Wilson Kwok. Foto: Ricardo Falcoski)

(Joel Venceslau, USK Araraquara. Foto: Ricardo Falcoski)

(Foto tirada por um dos novos integrantes do USK Araraquara, retirada da página da Sketcher Maria Pereira, da esquerda para direita: Francis Wilson Kwok, Beatriz Kwok, Maria Pereira (chapéu branco), Joel Venceslau, Dani Hladkyi e seu filho, Camila, Eldes de Paula Oliveira (camiseta amarela), Ricardo Falcoski. Obs: o Flávio Ricardo ainda estava desenhando, chegou depois para a foto)
Siga o PENLAB também no:
Follow us also in:

Facebook: facebook.com/penlabbr

Instagram: instagram.com/penlab_br
Pinterest: http://pinterest.com/penlabbr




segunda-feira, 30 de julho de 2018

ÚLTIMO RAIO DE SOL EM SÃO CARLOS-SP, BRASIL


Neste dia fui comprar a janta no supermercado ao lado de casa. Estava naqueles dias de ritmo lento. Parei o carro no estacionamento e o sol entrava pela janela lateral, ofuscando.
Olhei para a paisagem e vi que o estacionamento do supermercado ficava ao lado do córrego da cidade, e um dos portões do estacionamento estava aberto mostrando a mata ao lado do córrego e ao fundo a cidade, com vista para os bairros Parque Santa Mônica e Vila Arnaldo.
Estava um tempo seco e uma fuligem compunha o cenário. Tudo estava em um tom avermelhado. Gravei a paisagem na minha cabeça e quando cheguei em casa registrei em aquarela somente.


(Paisagem feita de memória. Autor: Ricardo Falcoski)

O registro demorou em torno de 10 min. Elaborei as tintas e fiz pinceladas bem rápidas, na tentativa de compor a paisagem comente com manchas sobre manchas sem o uso de traços.


Os desenhos postados aqui foram feitos à mão livre, de memória.

Materiais usados:

- Pincel Keramik redondo 705, nº 10, pelo sintético;

- Pincel Keramik redondo 705, nº 04, pelo sintético;
- Pincel Winsor & Newton redondo Petit Gris Pur, nº 04, pelo natural de esquilo;
- Aquarela Sakura Koi em pastilha;
- Papel CANSON 150g, tamanho A4.

On this day I went to buy the dinner at the supermarket next to the house. It was in those slow-paced days. I stopped the car in the parking lot and the sun came in through the side window, dazzling.
I looked at the landscape and saw that the supermarket parking lot was next to the city stream, and one of the parking gates was open showing the woods beside the stream and in the background the city, overlooking the neighborhoods Santa Monica Park and Village Arnaldo.
There was a dry weather and a soot formed the scene. Everything was reddish. I recorded the landscape in my head and when I got home I registered in watercolor only. The registration took about 10 min. I made the paints and made brushstrokes very quickly, in an attempt to compose the landscape with stains on stains without the use of traces.

Freehand drawings, sketches by landscape memory.
Materials:

- Round brush Keramik 705, nº 10, synthetic hair;

- Round brush Keramik 705, nº 04, synthetic hair;
- Round brush Winsor & Newton Petit Gris Pur, nº 04, natural Squirrel hair;
- Sakura Koi Watercolor;
- Canson Paper, 150g, A4 size.


Siga o PENLAB também no:
Follow us also in:

Facebook: facebook.com/penlabbr

Instagram: instagram.com/penlab_br
Pinterest: http://pinterest.com/penlabbr




PÔR DO SOL NA PRAIA


Este desenho foi um treino. Resolvi testar pinceladas com pincel seco e também quis testar as interferências entre aguadas.


(Paisagem feita de memória. Autor: Ricardo Falcoski)

Usei pouca água quando quis que as cores se misturassem no papel porém o efeito do pincel seco ficou bacana para o reflexos.

Depois deste desenho aprendi no livro do Félix Scheinberger, "Aquarela para Urban Sketchers" , da editora GG, que o ideal é mergulhar as folhas de papel em uma bandeija de água, fixa-la em um suporte rigido e esperar secar naturalmente, para depois executar a aguada. Agora só faço assim.

Os desenhos postados aqui foram feitos à mão livre, de memória.

Materiais usados:

- Lapiseira Caran d'ache com grafite 2B;
- Pincel Keramik redondo 705, nº 10, pelo sintético;

- Pincel Keramik redondo 705, nº 04, pelo sintético;
- Pincel Winsor & Newton redondo Petit Gris Pur, nº 04, pelo natural de esquilo;
- Aquarela Sakura Koi em pastilha;
- Papel CANSON 150g, tamanho A4.

This drawing was a training. I decided to test brush strokes with a dry brush and also wanted to test the interferences between gouges.
I used little water when I wanted the colors to blend into the paper but the effect of the dry brush was nice for the reflections.
After this drawing I learned in Felix Scheinberger's book, "Watercolor for Urban Sketchers", by GG, that the ideal is to dip the sheets of paper in a water tray, fix it in a rigid support with tape and expect to dry naturally, to perform the watering. I just do it now.

Freehand drawings, sketches by landscape memory.
Materials:
- Caran d'ache pencil with graphite 2B;
- Round brush Keramik 705, nº 10, synthetic hair;

- Round brush Keramik 705, nº 04, synthetic hair;
- Round brush Winsor & Newton Petit Gris Pur, nº 04, natural Squirrel hair;
- Sakura Koi Watercolor;
- Canson Paper, 150g, A4 size.


Siga o PENLAB também no:
Follow us also in:

Facebook: facebook.com/penlabbr

Instagram: instagram.com/penlab_br
Pinterest: http://pinterest.com/penlabbr




quinta-feira, 26 de julho de 2018

CASARÕES HISTÓRICOS DE SÃO CARLOS-SP, BRASIL 003

Este é mais um post sobre casas históricas na cidade de São Carlos-SP, Brasil. 

No dia 11 de Junho foi o momento para registrar casas antigas de São Carlos-SP.

Estava ótimo para uma caminhada na cidade, e quando animo para uma caminhada o caderno e as tintas sempre vão juntos.

Me encantei por uma casa, a observei por uns instantes e sentado na calçada, lá fiquei durante uma hora.

(local: edifício no cruzamento da rua Rui Barbasa om a Pe. Teixeira, feito a partir de desenho de observação, com o uso de grafite, nanquim e aquarela. Autor: Ricardo Falcoski. data: 11 de Junho de 2018)
Depois de umas semanas resolvi dar cor ao desenho, então, colori com aquarela e fiz os traços com caneta nanquim. Ficou com uma volumetria bem mais destacada.


(local: edifício no cruzamento da rua Rui Barbasa om a Pe. Teixeira, feito a partir de desenho de observação, com o uso de grafite, nanquim e aquarela. Autor: Ricardo Falcoski. data: 11 de Junho de 2018)

Os desenhos postados aqui foram feitos à mão livre, de memória.

Materiais usados:


- Lapiseira Caran d'ache com grafite 2B;
- Caneta a nanquim Mitsubishi UNI PIn 0.7 fine;
- Pincel com cerdas de nylon e reservatório de água Sakura Koi;
- Aquarela Sakura Koi em pastilha;
- Papel CANSON 150g, tamanho A4.

This is another post about historic houses in the city of São Carlos-SP, Brazil.
On June 11 was the time to register old houses of São Carlos-SP.
It was great for a walk in the city, and when I encourage for a walk the notebook and the paints always go together.
I marveled at a house, watched it for a moment, and sat on the pavement, stayed there for an hour.
After a few weeks I decided to color the drawing, so I colored it with watercolor and made the strokes with an ink pen. It had a much more prominent volumetry.

Freehand drawings, sketches by landscape real time observation, made in local.
Materials:
- Caran d'ache pencil with graphite 2B;
- Black nanquin Pen, Mitsubishi UNI Pin, point 0.7 fine;
- Sakura Koy Nylon brush with reservoir;
- Sakura Koi Watercolor;
- Canson Paper, 150g, A4 size.


Siga o PENLAB também no:
Follow us also in:


Facebook: facebook.com/penlabbr

Instagram: instagram.com/penlab_br
Pinterest: http://pinterest.com/penlabbr




segunda-feira, 23 de julho de 2018

CASARÕES HISTÓRICOS DE SÃO CARLOS-SP, BRASIL 02

No fim de semana do dia 25 de Junho aconteceu o 18º encontro do Urban Sketcher São Carlos (link).

Postei aqui o desenho que fiz no dia (link).

Quando voltei para casa fiquei pensando que tinha muito a ser desenhado ainda, e fiquei pensando sobre tudo o que gostaria de registrar no momento do encontro.
As calçadas, as cores do céu, as fachadas dos edifícios de uma forma inteira e não somente partes, enfim, gostaria de um registro que captasse mais a atmosfera.

Então coloquei lápis e tinta no papel para tentar me aproximar dessa atmosfera.

A calçada se transformou em céu, fiz o registro do local de três maneiras em uma mesma folha: o corte da rua, a fachada do edifício, e a perspectiva da rua olhando a paisagem da cidade. Embaixo fiz o esquema da planta urbana da rua com as simbologias de corte e vista dos desenhos.

O registro misturou desenhos arquitetônicos com desenhos de observação e ao final acho que vai dar para aproveitar algumas dessas idéias para os econtros dos Urban Sketchers.


(local: edifícios no cruzamento da rua 13 de Maio com a rua Dona Alexandrina, feitos a partir de desenho de memória, com o uso de grafite, nanquim e arquarela. Autor: Ricardo Falcoski. data: 25 de Maio de 2018)

Os desenhos postados aqui foram feitos à mão livre, de memória.

Materiais usados:

- Lapiseira Caran d'ache com grafite 2B;
- Caneta a nanquim Mitsubishi UNI PIn 0.7 fine;
- Pincel com cerdas de nylon e reservatório de água Sakura Koi;
- Aquarela Sakura Koi em pastilha;
- Papel CANSON 150g, tamanho A4.


On the weekend of June 25 the 18th Urban Sketcher São Carlos meeting took place.
I posted here the drawing I made the day.
When I returned home I was thinking that there was a lot to be drawn, and I was thinking about everything I wanted to record at the time of the meeting.
The sidewalks, the colors of the sky, the facades of buildings in a whole way and not only parts, in short, I would like a record that captures the atmosphere more.
So I put pencil and ink on the paper to try to get closer to that atmosphere.
The sidewalk turned into sky, I registered the place three ways on the same page: the cut of the street, the facade of the building, and the perspective of the street looking at the landscape of the city. Below I did the layout of the urban street plan with the symbologies of cut and view of the drawings.

The record mixed architectural drawings with drawings of observation and in the end I think it will give to take advantage of some of these ideas for the meetings of Urban Sketchers.


Freehand drawings, sketches by landscape by memorie.

Materials:

- Caran d'ache pencil with graphite 2B;

- Black nanquin Pen, Mitsubishi UNI Pin, point 0.7 fine;
- Sakura Koy Nylon brush with reservoir;
- Sakura Koi Watercolor;
- Canson Paper, 150g, A4 size.


Siga o PENLAB também no:
Follow us also in:

Facebook: facebook.com/penlabbr
Instagram: instagram.com/penlab_br
Pinterest: http://pinterest.com/penlabbr




segunda-feira, 25 de junho de 2018

CASARÕES HISTÓRICOS DE SÃO CARLOS-SP, BRASIL

Neste fim de semana aconteceu o 18º encontro do grupo Urban Sketchers São Carlos. 


(local: edifícios no cruzamento da rua 13 de Maio com a rua Dona Alexandrina, feitos a partir de desenho de observação, com o uso de nanquim e arquarela. Autor: Ricardo Falcoski. data: 23 de Maio de 2018)



Nos reunimos a tarde, na praça Paulino Botelho, centro histórico da cidade. Nela estão prédios de secretarias de governo, prefeitura, comércios e serviços e está na principal via da cidade, a Av. São Carlos.

Nos reunimos à tarde e ficamos durante 3 horas, sorteamos um livro da editora Gustavo Gili sobre como representar o movimento nas artes gráficas e trocamos idéias para o suporte de desenhos para que Urban Sketchers não fiquem sentados no meio fio, dores nas costas a serem evitadas.


Os desenhos postados aqui foram feitos à mão livre, de observação no próprio local.

Materiais usados:

- Lapiseira Caran d'ache com grafite 2B;
- Caneta a nanquim Mitsubishi UNI PIn 0.7 fine;
- Pincel com cerdas de nylon e reservatório de água Sakura Koi;
- Aquarela Sakura Koi em pastilha;
- Papel Winsor & Newton superfície Media 100lbs/220gsm, tamanho A5.

This weekend was the 18th meeting of the group Urban Sketchers São Carlos.
We meet in the afternoon, in Paulino Botelho square, the historical center of the city. In it are buildings of secretaries of government, city hall, commerce and services and it is in the main road of the city, Av. São Carlos.

We met in the afternoon and stayed for 3 hours, we raffled a book from Gustavo Gili on how to represent the movement in the graphic arts and we exchanged ideas for the support of drawings so that Urban Sketchers do not sit on the curb, back pains to be avoided .

Freehand drawings, sketches by landscape real time observation, made in local.
Materials:

- Caran d'ache pencil with graphite 2B;

- Black nanquin Pen, Mitsubishi UNI Pin, point 0.7 fine;
- Sakura Koy Nylon brush with reservoir;
- Sakura Koi Watercolor;
- Winsor & Newton Medium Surface Cartridge pad Heavy Weight Paper, 100lbs / 220gsm, A5 size.


Siga o PENLAB também no:
Follow us also in:

Facebook: facebook.com/penlabbr
Instagram: instagram.com/penlab_br
Pinterest: http://pinterest.com/penlabbr


Site: ateliepenlab.blogspot.com

(Foto do grupo USK São Carlos presente no encontro deste fim de semana. Da esquerda para a direita: Ana Karla Olimpio Ferreira, Dani Hladyi, Ricardo Falcoski, Flávio Ricardo. Fonte: foto presente no grupo do USK São Carlos no facebook, postado pela Arquiteta sketcher Dani Hladkyi no seguinte link: https://www.facebook.com/photo.php?fbid=2143743885655391&set=gm.2233889673304112&type=3&theater&ifg=1 )




domingo, 10 de junho de 2018

FAZENDA SALTO GRANDE ARARAQUARA-SP, BRASIL

(FAZENDA SALTO GRANDE-ARARAQUARA-SP   - CASA GRANDE / URBAN SKETCHER SÃO CARLOS / PENLAB / RICARDO FALCOSKI)


Que fim de semana incrível este dos dias 26 e 27 de Maio de 2018. No post anterior falei sobre o evento “II encontro Internacional de Desenho de Rua” que aconteceu em Araraquara e São Carlos com desenhos da Fazenda do Pinhal, e como foi incrível o dia e o encontro em geral. 

(PROCESSO DA AGUADA DE AQUARELA NA FAZENDA SALTO GRANDE - FOTO CASSIS BOENO)

No dia seguinte fomos até a Fazenda Salto Grande em Araraquara-SP com a presença ilustre de artistas do Urban Sketchers Araraquara e de artistas de Portugal que vieram especialmente para o encontro.

Como no dia anterior o dia foi muito gostoso, com uma leve brisa, ótimo para desenhar.

O dia claro pediu para que eu procurasse uma sombra no estacionamento da fazenda que antigamente era a área de secagem do café.



(SKETCH E EDIFÍCIO / PENLAB / RICARDO FALCOSKI - FOTO CASSIS BOENO)
A visitação a Fazenda é aberta ao público mas a entrada é controlada por uma portaria com horários específicos. A Fazenda conta com um hotel, restaurante e com diversos passeios. Servem almoços e pizzas a noite. Mais informações ver o site do local no link: http://www.hotelfazendasaltogrande.com.br/

Os desenhos postados aqui foram feitos à mão livre, de observação no próprio local.

Materiais usados:

- Lapiseira Caran d'ache com grafite 2B;
- Caneta tinteiro preta Stabilo point 88, 0.4 fine;
- Pincel 705 Keramik nº 4;
- Pincel 705 Keramik nº 10;
- Aquarela Sakura Koi em pastilha;
- Papel CANSON 150g, tamanho A3.


What an incredible weekend this May 26 and 27, 2018.
In the previous post I talked about the event "II International Street Drawing" that took place in Araraquara and São Carlos with drawings from Fazenda do Pinhal, and how amazing the day and the meeting in general.
The next day we went to the Salto Grande Farm in Araraquara-SP with the illustrious presence of artists from Urban Sketchers Araraquara and artists from Portugal who came specially for the meeting.
Like the day before the day was very tasty, with a light breeze, great for drawing.
The clear day asked me to look for a shadow in the parking lot of the farmhouse that used to be the coffee drying area.
The visitation to the Farm is open to the public but the entrance is controlled by a concierge with specific schedules. The farm has a hotel, restaurant and several tours. They serve lunches and pizzas at night. More information see the site site at the link: http://www.hotelfazendasaltogrande.com.br/

Freehand drawings, sketches by landscape real time observation, made in local.
Materials:

- Caran d'ache pencil with graphite 2B;

- Black Stabilo Pen, point 88, 0.4 fine;
- Brush 705 Keramik nº 4;
- Brush 705 Keramik nº 10;
- Sakura Koi Watercolor;
- CANSON Paper, 150g, A3 size.


Siga o PENLAB também no:
Follow us also in:

Facebook: facebook.com/penlabbr
Instagram: instagram.com/penlab_br
Site: ateliepenlab.blogspot.com.br


(Urban Sketchers Araraquara com convidados de artistas de Portugal e Urban Sketchers São Carlos, na fazenda Salto Grande em Araraquara-SP - FOTO CASSIS BOENO)